-
1 politics
['politiks](the science or business of, or ideas about, or affairs concerning, government.) política- politically
- politically correct
- politician
- political asylum
- political prisoner
- political science* * *pol.i.tics[p'ɔlitiks] n pl 1 (verbo no singular) política. 2 (verbo no singular) interesse partidário. 3 (verbo no plural) opiniões políticas. what are his politics? / qual é a sua opinião política? to talk politics discutir questões políticas. all politics were forbidden / toda discussão política foi proibida. -
2 to talk politics
to talk politicsdiscutir questões políticas. all politics were forbidden / toda discussão política foi proibida.————————to talk politicsdiscutir sobre política. -
3 ground
past tense, past participle; = grindbakgrunn--------grunn--------jord--------mark--------terreng--------årsakIsubst. \/ɡraʊnd\/1) bakke, jord, grunn, mark2) mark, terreng, område, plassvi har tilbakelagt et godt stykke i dag \/ vi har kommet langt i dag3) ( overført) område4) havbunn, bunn5) (amer., elektronikk) jordledning6) bunn, underlag, grunn, fundament, grunnlag7) ( maleri) grunnfarge, grunning8) ( maleri) bakgrunn9) grunn, årsak, motivha god grunn til å tro \/ ha all grunn til å tro• you haven't much ground\/many grounds for complaintdu har ingen grunn til å klage \/ du trenger ikke å beklage deg• there is no ground\/are no grounds for anxietyabove ground ( overført) i live, levendebelow ground ( overført) død og begravet, gjemt og glemtbreak fresh ground eller break new ground legge nytt land under plogen, dyrke ny jord ( overført) pløye ny mark, utføre pionerarbeid, gjøre noe banebrytendecover much ground eller cover a lot of ground ( også overført) dekke et stort område tilbakelegge et stort område, legge mange meter bak seg ( overført) komme langt, få mye unnacover the ground behandle et emne, dekke et emnecut the ground from under somebody eller cut the ground from under somebody's feet slå beina (vekk) under noen, ta grunnen vekk under føttene på noendown to the ground jordnær, realistisk fullt og helt, tvers igjennomfall to the ground eller be dashed to the ground falle overende, dette rett i bakken, falle til jorden, falle om kull mislykkes, legges i grus, bli knusthåpet vårt falt i grus \/ alt håp var utefrom the ground up helt fra bunnen avgain ground få fotfeste, vinne innpassgain ground on somebody ta innpå noengive ground vike for, bane vei for, trekke seg tilbakegive ground(s) for gi anledning tilgo over the ground again ( overført) gå igjennom tingene på nyttgo to ground gå under jorden, holde seg borte, gjemme seg, gå i skjulground for divorce ( jus) skilsmissegrunnground for enforcement ( jus) tvangsgrunnlagground for\/of something motivene for, grunnlaget forground of appeal ( jus) ankegrunngrounds tomt, eiendomparkanleggbunnfall, grumsgrounds of judgement ( jus) domsgrunner, avgjørelsesgrunner, domspremisserhave\/keep an\/one's ear to the ground se ➢ ear, 1have one's feet on the ground ( overført) ha begge bena på jorda, holde seg på jordahold\/stand\/keep\/maintain one's ground holde stand, greie seglevel ground flatt terrenglose ground tape terreng til, gå tilbakelose one's ground miste fotfeste, tape terreng (til)on grounds of fact på saklig grunnlag, av saklige grunneron the ground(s) of på grunn av, som følge avrising ground stigende terrengrun something\/somebody into the ground slite ut noe\/noen, gjøre noe\/noen helt utslitt, kjøre noe\/noen helt på felgenrun to ground se ➢ run, 2shift one's ground skifte ståsted, forandre synspunktstand one's ground ikke gi etter, holde standstrike ground ( sjøfart) grunnstøte, ta bunnentake ground innta sin plass ( om prosjektiler) slå nedtake the ground gå på grunn, grunnstøtetouch ground gå på grunn, grunnstøte ( overført) komme til sakens kjernewithout ground(s) helt uten grunn, uten skjellig grunnIIverb \/ɡraʊnd\/1) ( om meninger e.l.) bygge, basere2) (kunst, maleri) grunne3) legge på bakken, legge ned4) ( sjøfart) grunnstøte, gå på grunn5) ( luftfart) tvinge til å lande6) ( luftfart) få startforbud7) (luftfart, pilot) bli overført til bakketjeneste8) ( luftfart) konfiskere flysertifikat til pilot9) ( hestesport) gi startforbud, få startforbud, utestenge10) (amer., elektronikk) jorde, lede ned i jorden11) gi husarrest, sette i husarrestground arms legge på bakken, legge ned, legge ned våpen, gi seg (overgi seg)ground arms! ( kommando) ved foten gevær!grounded in grunnfestet i, forankret ibe grounded in få innføring iground on bygge på, basere påground somebody in something gi noen en innføring i noebe well grounded in ha gode kunnskaper iIIIverb \/ɡraʊnd\/pret. og perf. partisipp av ➢ grind -
4 in
[ɪn] 1. предл.1)а) внутри, в, на, в пределахHis chamber in Merton Coll. — Его комната в Мертон Колл.
I never saw greater devotion in any countenance. — Ни на одном лице я не видел выражения большей религиозности.
They are in the open sea. — Они в открытом море.
Hundreds lay languishing in prison. — В тюрьме гноили тысячи.
The worthiest man in Europe. — Самый богатый человек в Европе.
A word rings in my memory. — Мне все вспоминается одно слово.
She bathes in water. — Она купается в воде.
Thou (= you) wilt (= will) not leave us here in the dust. — Ты не оставишь нас здесь в пыли.
Groping in the dark. — Ползая во тьме.
б) из, среди, как частьNinety-nine in a hundred were attentive. — Из сотни внимательны были девяносто девять.
A debtor offered 6s. in the pound. — Должник предложил шесть шиллингов на каждый фунт.
- in partsThe plaintiff applied for shares in this company. — Истец требовал доли в этой фирме.
A lovely girl in mourning is sitting. — Сидит милая девушка в трауре.
I am to be hanged in chains. — Меня закуют в цепи и подвесят.
During the descent Tuckett and I were in the same cord with them. — Во время спуска я и Такетт были в одной с ними связке.
г) в, внутрь, в центр, в направлении кThe said John cast the said writing in the fire. — Указанный Джон бросил указанную бумагу в огонь.
He plunged his lousy head in the pillows. — Он зарылся своей вшивой башкой в подушки.
д) ( in-) внутренний, не выходящий за пределы (процесса, организации)Our in-company training programs. — Наши внутрифирменные программы обучения.
In-process gauging could halt waste. — Измерения по ходу процесса могут предотвратить потери.
For drying grass seed, the in-sack drier had many advantages. — Что касается сушки травяных семян, внутримешочная сушка имеет много преимуществ.
Development of in-service training for staff nurses. — Разработка программы обучения медсестер без отрыва от производства.
2)а) во время, в течениеIn the beginning God made of nought heaven and earth. — Вначале сотворил Господь небо и землю.
He was never so afraid in his days. — Никогда в жизни он не был так испуган.
Common in times of famine. — Обычное дело в голодные времена.
Between the hours of twelve and four in the morning. — Между двенадцатью и четырьмя часами утра.
All the gentlemen's houses you'll see in a railway excursion. — Все дома дворянства вы увидите во время железнодорожной экскурсии.
No Sunday shower kept him at home in that important hour. — Никакой дождь не мог удержать его дома в воскресенье в такое важное время.
б) за (истечением), в течение, в пределахMen may sail it in seven days. — За семь дней это можно переплыть.
From this machine gun 1,000 bullets can be discharged in a single minute. — Этот пулемет имеет скорострельность 1000 пуль в минуту.
By working hard he could make one in a week. — Напряженно работая, он мог сделать одну такую вещь за неделю.
He died in three months. — Он умер через три месяца.
I came back from Oxford in ten days. — Через десять дней я вернулся из Оксфорда.
The succeeding four months in which we continued at sea. — Следующие четыре месяца, в течение которых мы были в море.
He was hungry as he had not been in months. — Ни разу за все прошедшие месяцы он не был так голоден, как сейчас.
Arlene said that she had not played tennis in three years. — Арлин говорит, что три года не играла в теннис.
3)а) из (какого-л. материала)A statue of a horse in brass. — Медная статуя лошади.
A long coat in green velvet. — Длинный плащ из зеленого бархата.
б) в объёме, в размереIn the main they agree with us. — В основном они с нами согласны.
Any act repealing in whole or in part any former statute. — Любой закон, отменяющий полностью или частично предыдущий статут.
Drift-wood was lying about in large quantities. — Плавник был разбросан повсюду в огромных количествах.
в) в качестве; взамен, вместо; в видеShe thus in answer spake (= spoke). — В ответ она сказала так.
He has written to the newspaper in reply to his assailant. — Он написал в газету письмо в ответ на нападки.
4)All is in my sight. — Все доступно моему взору.
б) в качестве, в порядкеThe living of Framley was in the gift of the Lufton family. — Содержание Фреймли было подарком от семьи Лафтонов, было содержанием, сутью дара семьи Лафтонов.
It was in newspapers. — Об этом писали в газетах.
в) в рядах, в кругу, в курсеA friend of mine is in the army. — Один мой друг служит в армии.
Mind I'm in it. — Помни, я в деле.
I thought I really was in it at last, and knew what she meant. — Я полагал, что меня наконец "допустили", что я понимал, что она имеет в виду.
To those in it every sound conveys a meaning. — Для посвященных каждый звук наполнен смыслом.
г) в руках, в ведении, во власти; в стиле, в духеThe government of Greece is in the king. — Исполнительная власть в Греции принадлежит королю.
It is in me to punish you. — У меня есть право тебя наказывать.
His lordship knows rudeness is not in me. — Его превосходительство знает, что грубости не в моем духе.
Anyone who has it in him to do heroic deeds. — Любой человек, обладающий способностью совершать геройские поступки, способный на геройство.
The minerals, therefore, are in the trustees. — По этой причине камни хранятся у доверенных лиц.
д) в (о наличии интереса, "изюминки" в чем-л., о сравнительном достоинстве кого-л. / чего-л.)The first round there was nothing much in it. — В первом раунде не произошло ничего особенного.
The "Washingtonologists" in Moscow must be getting their files out to see what is in it for the Soviet Union, and for the world. — "Вашингтонологи" в Москве, должно быть, роются сейчас в своих досье, пытаясь понять, что это означает для Советского Союза, да и для планеты вообще.
I can't see what there was in it for Mrs Plum. — Не могу понять, что это так заинтересовало миссис Плам.
I thought the Party knew all the technique there is about handling people, but they're not in it with the Church. — Я полагал, партия умела управлять людьми, но на самом деле до церкви ей конечно далеко.
All people are killers, potentially. Tigers aren't in it with people. — Все люди - потенциальные убийцы, куда там тиграм, тигры отдыхают!
5)а) в состоянии, в положенииGroping in our blindness we may seem big now, but, really, we're so small. (P. Hammill) — Мы идём по жизни на ощупь, как слепые, и кажемся порой великими, но, по правде, мы столь ничтожны.
All the Court was in a hubbub. — В зале суда бушевала буря.
Her husband has been in love with her ever since he knew her. — Её муж влюбился в неё ещё тогда, когда впервые её увидел.
You are absolutely forbidden speaking to him in private. — Вам категорически запрещается разговаривать с ним в приватной обстановке / с глазу на глаз.
The sea was in a blaze for many miles. — Море сверкало на много миль вперёд.
б) в процессе, в ходеThe Lacedemonians are already in labour of the war. — Лакедемоняне уже воюют.
In search of plunder. — В поисках, чего бы пограбить.
They have been in almost every variety of crime, from petty larceny down to downright murder. — Они совершили все возможные преступления, от простых краж прямо-таки до убийств.
He was drowned in crossing the river. — Он утонул, переправляясь через реку.
в) употребляется при указании на способ действия; переводится обычно наречиями или наречными оборотами; употребления часто сходны с аналогичными употреблениями предлога within the manner anciently used — cпособом, известным с древности
He told several people in confidence. — Он рассказал некоторым доверенным лицам.
He begged in piteous terms that he might be admitted to the royal presence. — Он униженно просил аудиенции у короля.
Among the trees in pairs they rose, they walked. (J. Milton, Paradise Lost, Book VII) — Попарно звери встали меж дерев и разминулись по местам своим. (пер. А. Штейнберга)
A hawk flew in a circle, screaming. — Крича, летал кругами ястреб.
He spoke in a strong French accent. — Он говорил с сильным французским акцентом
Bede is writing in a dead language, Gregory in a living. (M. Pattison) — Беда Достопочтенный пишет на мёртвом языке, папа Григорий I на живом.
A French ship ballasted in mahogany. — Французский корабль, груженый красным деревом.
Half-length portraits, in crayons. — Карандашные рисунки в половину роста.
6)а) для, внутри; само по себе ( с возвратными местоимениями)Of things absolutely or in themselves. — О вещах безотносительно к чему бы то ни было или о вещах самих по себе.
The story may be true in itself. — Сам по себе рассказ может быть правдив.
б) поэт. во (имя), радиAs in Adam all men die, so in Christ all men shall be resurrected. ( Bible) — Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут.
Blessed are the dead men, that die in the Lord. ( Bible) — Отныне блаженны мёртвые, умирающие в Господе.
в) в лице, в роли, по отношению кI am to come out in Hamlet, in Laertes. — Мне предстоит играть в "Гамлете" Лаэрта.
Dread no thief in me! — Не бойся, я не вор!
How great a captain England possessed in her future King. — Какого великого полководца имела Британия в лице своего будущего короля!
All the thirty were in politics vehemently opposed to the prisoner. — Что касается политических взглядов, все тридцать были из противной узнику партии.
•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]in[/ref]2. нареч.1) внутри; внутрь; с внутренней стороны2) рядом, поблизостиSyn:near 2.3. сущ.1)а) ( the ins) разг. политическая партия, находящаяся у власти2) влияние, воздействиеSyn:4. прил.1)б) внутренний, для внутреннего пользования•Syn:2) разг. находящийся у власти- in party3)б) приближающийся, прибывающийI saw the in train. — Я увидел прибывающий поезд.
Syn:incoming 2.4) разг.а) модный -
5 ground
I 1. noun1) Boden, derwork above/below ground — über/unter der Erde arbeiten
uneven, hilly ground — unebenes, hügeliges Gelände
on high ground — in höheren Lagen
2) (fig.)cut the ground from under somebody's feet — jemandem den Wind aus den Segeln nehmen (ugs.)
be or suit somebody down to the ground — (coll.) genau das richtige für jemanden sein
get off the ground — (coll.) konkrete Gestalt annehmen
get something off the ground — (coll.) etwas in die Tat umsetzen
go to ground — [Fuchs usw.:] im Bau verschwinden; [Person:] untertauchen
run somebody/oneself into the ground — (coll.) jemanden/sich kaputtmachen (ugs.)
run a car into the ground — (coll.) ein Auto solange fahren, bis es schrottreif ist
on the ground — (in practice) an Ort und Stelle
thin/thick on the ground — dünn/dicht gesät
cover much or a lot of ground — weit vorankommen
3) (special area) Gelände, das[sports] ground — Sportplatz, der
[cricket] ground — Cricketfeld, das
on the ground[s] of, on grounds of — auf Grund (+ Gen.); (giving as one's reason) unter Berufung auf (+ Akk.)
on the grounds that... — unter Berufung auf die Tatsache, dass...
on health/religious etc. grounds — aus gesundheitlichen/religiösen usw. Gründen
the grounds for divorce are... — als Scheidungsgrund gilt...
have no grounds for something/to do something — keinen Grund für etwas haben/keinen Grund haben, etwas zu tun
7) (Electr.) Erde, die2. transitive verb1) (cause to run ashore) auf Grund setzenbe grounded on — gründen auf (+ Dat.)
3) (Aeronaut.) am Boden festhalten; (prevent from flying) nicht fliegen lassen [Piloten]3. intransitive verb(run ashore) [Schiff:] auf Grund laufenII 1.see academic.ru/32496/grind">grind 1., 2.2. adjectivegemahlen [Kaffee, Getreide]ground meat — (Amer.) Hackfleisch, das
ground coffee — Kaffeepulver, das
* * *past tense, past participle; = grind* * *ground1[graʊnd]to be burnt [or AM burned] to the \ground vollständig [o bis auf die Grundmauern] niedergebrannt werdento be razed to the \ground dem Erdboden gleichgemacht werdento run an animal to \ground ein Tier aufstöbern; ( fig)to run sb to \ground jdn aufspüren [o ausfindig machen]above/below \ground über/unter der Erde; MIN über/unter Tage; ( fig fam: alive/dead) am Leben/unter der Erdeabove \ground lines/pipes oberirdische Leitungen/Rohrehilly/level/steep \ground hügeliges/flaches/steiles Geländewaste \ground brach liegendes Landto gain/lose \ground MIL Boden gewinnen/verlieren; ( fig) idea, politician an Boden/gewinnen/verlierento give \ground to sb/sth vor jdm/etw zurückweichento make up \ground SPORT den Abstand verringern, aufholento stand one's \ground nicht von der Stelle weichen; MIL die Stellung behaupten; ( fig) festbleiben, nicht nachgeben5. (surrounding a building)▪ \grounds pl Anlagen plcricket \ground Cricketfeld ntfootball \ground Fußballplatz mfishing \grounds Fischgründe pl, Fischfanggebiet ntspawning \ground Laichplatz mto touch \ground NAUT auf Grund laufento be on common \ground eine gemeinsame Basis habenwe had soon found some common \ground wir hatten schnell einige Gemeinsamkeiten entdecktto be on familiar [or on one's own] \ground sich akk auf vertrautem Boden bewegen; ( fig) sich akk auskennento stick to safe \ground auf Nummer Sicher gehen famto go over the same \ground sich akk wiederholento cover the \ground well ein Thema umfassend behandelnin his lectures he covered a lot of \ground in seinen Vorträgen sprach er vieles anyour fears have no \ground at all deine Ängste sind absolut unbegründetyou have no \grounds for your accusations deine Anschuldigungen sind völlig unbegründet [o haltlos]there are no \grounds for the assumption that... es gibt keinen Grund zur Annahme, dass...\grounds for divorce Scheidungsgrund m\ground for exclusion Ausschließungsgrund m\grounds for a judgement Urteilsgründe plstatement of \grounds Begründung flegal \ground Rechtsgrund mon medical \grounds aus medizinischen Gründensubstantial/valid \grounds erhebliche/stichhaltige Gründeto give sb \grounds to complain jdm Grund zur Klage gebento have \grounds to do sth einen Grund [o Anlass] haben, etw zu tunto have \grounds to believe that... Grund zu der Annahme haben, dass...on the \ground[s] of sth aufgrund einer S. genon the \grounds that... mit der Begründung, dass...on a black \ground auf schwarzem Grund13.the airline's latest idea is breaking new \ground in the world of air transport die neueste Idee der Luftfahrtgesellschaft wird die Welt der Luftfahrt revolutionieren [o grundlegend verändern]▶ to cut the \ground from under sb's feet jdm den Boden unter den Füßen wegziehen▶ to drive [or run] [or work] oneself into the \ground seine Gesundheit ruinieren, sich akk kaputtmachen fam▶ to fall on stony ground auf taube Ohren stoßen▶ to have both one's feet [flat] on the \ground mit beiden Beinen [fest] auf der Erde stehen▶ to shift one's ground seinen Standpunkt ändernthis part of town used to be my old stamping \ground diesen Teil der Stadt habe ich früher unsicher gemacht humin Hollywood talent scouts are thick on the \ground in Hollywood gibt es Talentsucher wie Sand am Meer fam▶ on the \ground in der breiten Öffentlichkeittheir political ideas have a lot of support on the \ground ihre politischen Ziele finden breite Unterstützung▶ to wish the \ground would open up and swallow one am liebsten im [Erd]boden versinken wollenI wished the \ground would open up and swallow me ich wäre am liebsten im Erdboden versunkenII. vt▪ to be \grounded (unable to fly) nicht starten können; (forbidden to fly) plane Startverbot haben; pilot nicht fliegen dürfen, Flugverbot haben; esp AM, AUS ( fig fam) Hausarrest habenthe plane was \grounded by bad weather das Flugzeug konnte wegen schlechten Wetters nicht startenmy father has \grounded me for a week mein Vater hat mir eine Woche Hausarrest erteilt2. NAUT▪ to \ground a ship ein Schiff auf Grund setzen [o auflaufen lassen]▪ to be \grounded auflaufen, auf Grund laufento be \grounded on a sandbank auf eine[r] Sandbank auflaufen▪ to be \grounded in sth (have its origin) von etw dat herrühren; (have its reason) in etw dat begründet liegento be well \grounded [wohl]begründet sein4. (teach fundamentals)to be well \grounded in German über gute Deutschkenntnisse verfügen5. ELEC▪ to \ground sth etw erdenIII. vi2. NAUT auflaufen, auf Grund laufento \ground on a sandbank auf eine Sandbank auflaufenground2[graʊnd]II. adj gemahlenIII. ncoffee \grounds Kaffeesatz m* * *I [graʊnd]1. nhilly ground —
how much ground do you own? — wie viel Grund und Boden or wie viel Land besitzen Sie?
they found common ground in the fact that... — die Tatsache, dass..., verband sie
to be on firm or sure ground — festen or sicheren Boden unter den Füßen haben; (fig) sich auf sicherem Boden bewegen
to be beaten on one's own ground — auf dem eigenen Gebiet geschlagen werden
to gain/lose ground — Boden gewinnen/verlieren; (disease, rumour) um sich greifen/im Schwinden begriffen sein
to lose ground to sb/sth — gegenüber jdm/etw an Boden verlieren
to give ground to sb/sth — vor jdm/etw zurückweichen
to break new ground (lit, fig) — neue Gebiete erschließen; (person) sich auf ein neues or unbekanntes Gebiet begeben
to cover the/a lot of ground (lit) — die Strecke/eine weite Strecke zurücklegen; (fig)
to hold or stand one's ground (lit) — nicht von der Stelle weichen; (fig) seinen Mann stehen, sich nicht unterkriegen lassen
See:→ foot2) (= surface) Boden mabove/below ground — über/unter der Erde; (Min) über/unter Tage; (fig) unter den Lebenden/unter der Erde
to fall to the ground (lit) — zu Boden fallen; ( fig, plans ) ins Wasser fallen, sich zerschlagen
to sit on the ground —
it suits me down to the ground — das ist ideal für mich
to get off the ground (plane etc) — abheben; ( fig : plans, project etc ) sich realisieren
to go to ground (fox) — im Bau verschwinden; (person) untertauchen
to run sb/sth to ground — jdn/etw aufstöbern, jdn/etw ausfindig machen
to run sb/oneself into the ground (inf) — jdn/sich selbst fertigmachen (inf)
5) pl (= sediment) Satz mlet the coffee grounds settle — warten Sie, bis sich der Kaffee gesetzt hat
6) (= background) Grund m8) (= sea-bed) Grund m9) (= reason) Grund mto be ground(s) for sth —
grounds for dismissal — Entlassungsgrund m/-gründe pl
on the grounds that... — mit der Begründung, dass...
2. vt1) ship auflaufen lassen, auf Grund setzen2) (AVIAT) plane (for mechanical reasons) aus dem Verkehr ziehen; pilot sperren, nicht fliegen lassento be grounded by bad weather/a strike — wegen schlechten Wetters/eines Streiks nicht starten or fliegen können
5)6)3. vi (NAUT)auflaufen II pret, ptp of grindadjglass matt; coffee gemahlenground rice — Reismehl nt
ground meat (US) — Hackfleisch nt
* * *ground1 [ɡraʊnd]A s1. (Erd)Boden m, Erde f, Grund m:a) oberirdisch,b) Bergbau: über Tage,c) fig am Leben;a) Bergbau: unter Tage,b) fig tot, unter der Erde;from the ground up US umg von Grund auf, ganz und gar;on the ground an Ort und Stelle;cut the ground from under sb’s feet fig jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen;fall on stony ground fig auf taube Ohren stoßen;a) zu Boden fallen,b) fig sich zerschlagen, ins Wasser fallen;go over old ground ein altes Thema beackern umg;a) v/t einen Plan etc in die Tat umsetzen, eine Idee etc verwirklichen,b) v/i FLUG abheben,a) im Bau verschwinden (Fuchs),a) etwas zu Tode reiten,2. Boden m, Grund m, Strecke f, Gebiet n (auch fig), Gelände n:on German ground auf deutschem Boden;be on safe ground fig sich auf sicherem Boden bewegen;be forbidden ground fig tabu sein;a) (an) Boden gewinnen (a. fig),b) fig um sich greifen, Fuß fassen;3. Grundbesitz m, Grund m und Boden m4. pla) Garten-, Parkanlagen pl:standing in its own grounds von Anlagen umgeben (Haus)b) Ländereien pl, Felder pl6. meist pl besonders SPORT Platz m:7. a) Standort m, Stellung fb) fig Standpunkt m, Ansicht f:hold ( oder stand) one’s ground standhalten, nicht weichen, sich oder seinen Standpunkt behaupten, seinen Mann stehen;shift one’s ground seinen Standpunkt ändern, umschwenken8. Meeresboden m, (Meeres)Grund m:take ground SCHIFF auflaufen, stranden;touch ground fig zur Sache kommen9. auch pl Grundlage f, Basis f (besonders fig)10. fig (Beweg)Grund m, Ursache f:ground for divorce JUR Scheidungsgrund;on medical (religious) grounds aus gesundheitlichen (religiösen) Gründen;on grounds of age aus Altersgründen;on the ground(s) that … mit der Begründung, dass …;I have no grounds for complaint ich kann mich nicht beklagen;we have good grounds for thinking that … wir haben guten Grund zu der Annahme, dass …11. pl (Boden)Satz m12. Hinter-, Untergrund m13. KUNSTa) Grundfläche f (Relief)b) Ätzgrund m (Stich)c) MAL Grund(farbe) m(f), Grundierung f14. Bergbau:a) Grubenfeld nb) (Neben)Gestein n15. ELEK USa) Erde f, Erdung f, Masse fb) Erdschluss m:ground cable Massekabel n;17. THEAT Parterre nB v/t1. niederlegen, -setzen:ground arms MIL die Waffen strecken3. fig (on, in) gründen, stützen (auf akk), aufbauen (auf dat), begründen (in dat):grounded in fact auf Tatsachen beruhend;5. ELEK US erden, an Masse legen:grounded conductor geerdeter Leiter, Erder m6. MAL, TECH grundieren7. a) einem Flugzeug oder Piloten Startverbot erteilen:b) US einem Jockey Startverbot erteilenc) AUTO US jemandem die Fahrerlaubnis entziehenC v/i1. SCHIFF stranden, auflaufen2. (on, upon) beruhen (auf dat), sich gründen (auf akk)ground2 [ɡraʊnd]B adj1. a) gemahlen (Kaffee etc)ground beef Rinderhack(fleisch) n* * *I 1. noun1) Boden, derwork above/below ground — über/unter der Erde arbeiten
uneven, hilly ground — unebenes, hügeliges Gelände
2) (fig.)be or suit somebody down to the ground — (coll.) genau das richtige für jemanden sein
get off the ground — (coll.) konkrete Gestalt annehmen
get something off the ground — (coll.) etwas in die Tat umsetzen
go to ground — [Fuchs usw.:] im Bau verschwinden; [Person:] untertauchen
run somebody/oneself into the ground — (coll.) jemanden/sich kaputtmachen (ugs.)
run a car into the ground — (coll.) ein Auto solange fahren, bis es schrottreif ist
on the ground — (in practice) an Ort und Stelle
thin/thick on the ground — dünn/dicht gesät
cover much or a lot of ground — weit vorankommen
give or lose ground — an Boden verlieren
hold or keep or stand one's ground — nicht nachgeben
3) (special area) Gelände, das[sports] ground — Sportplatz, der
[cricket] ground — Cricketfeld, das
5) (motive, reason) Grund, deron the ground[s] of, on grounds of — auf Grund (+ Gen.); (giving as one's reason) unter Berufung auf (+ Akk.)
on the grounds that... — unter Berufung auf die Tatsache, dass...
on health/religious etc. grounds — aus gesundheitlichen/religiösen usw. Gründen
the grounds for divorce are... — als Scheidungsgrund gilt...
have no grounds for something/to do something — keinen Grund für etwas haben/keinen Grund haben, etwas zu tun
7) (Electr.) Erde, die2. transitive verb1) (cause to run ashore) auf Grund setzen2) (base, establish) gründen (on auf + Akk.)be grounded on — gründen auf (+ Dat.)
3) (Aeronaut.) am Boden festhalten; (prevent from flying) nicht fliegen lassen [Piloten]3. intransitive verb(run ashore) [Schiff:] auf Grund laufenII 1. 2. adjectivegemahlen [Kaffee, Getreide]ground meat — (Amer.) Hackfleisch, das
ground coffee — Kaffeepulver, das
* * *(US) n.Boden ¨-- m.Erdboden -¨ m.Grund ¨-e m. -
6 running
running ['rʌnɪŋ]1 noun∎ I like running j'aime courir;∎ I go running every weekend je vais courir tous les week-ends;∎ running is forbidden in the corridors il est interdit de courir dans les couloirs;∎ no running (sign) défense de courir;∎ to make the running Sport mener le train; figurative prendre l'initiative;∎ to make all the running (in contest) être en tête; (in relationship) toujours prendre les devants;∎ to be in the running for sth être sur les rangs pour qch, être dans la course pour qch;∎ he may not win but he's in the running il ne gagnera peut-être pas, mais il est dans la course;∎ he's in the running to get the job il a des chances d'obtenir le poste;∎ to be out of the running ne plus être dans la course∎ she leaves the day-to-day running of the department to her assistant elle laisse son assistant s'occuper de la gestion quotidienne du service(c) (working, functioning) marche f, fonctionnement m;∎ we apologize for the late running of this train nous vous prions d'excuser le retard de ce train(d) (operating) conduite f, maniement m(e) (usu in cpds) (smuggling) contrebande f;∎ drug running trafic m de drogue(f) (of water) écoulement m, ruissellement m(shorts, vest) de course (à pied)(a) (at a run → person, animal) courant, qui court;∎ to take a running kick at sth prendre son élan pour donner un coup de pied dans qch(b) (after n) (consecutive) de suite;∎ three times/weeks/years running trois fois/semaines/années de suite(c) (continuous) continu, ininterrompu∎ the sound of running water (stream) le bruit de l'eau qui coule;∎ to wash sth under running water laver qch à l'eau courante;∎ all the rooms have running water toutes les chambres ont l'eau courante;∎ a running tap un robinet qui coule;∎ a running sore Medicine une plaie suppurante; figurative une source de problèmes(e) (working, operating)∎ in running order en état de marche;∎ to be up and running être opérationnel(f) (handwriting) cursif►► Finance running account compte m courant;American running back (in American football) demi m à l'attaque;running battle lutte f continuelle;∎ they have a running battle about housework ils se bagarrent continuellement à propos des travaux ménagers;running board marchepied m;Radio & Television running commentary commentaire m en direct;∎ figurative she gave us a running commentary on what the neighbours were doing elle nous a expliqué en détail ce que les voisins étaient en train de faire;running costs frais mpl d'exploitation; (of car) frais mpl d'entretien;running down (criticism → of person, play) dénigrement m; (reduction → of staff) réduction f, diminution f; (→ of industry, factory) réduction f ou diminution f de la production;Typography running head titre m courant;running jump saut m avec élan;∎ familiar (go) take a running jump or American a running jump at the moon! va te faire voir (ailleurs)!, va voir ailleurs si j'y suis;running knot nœud m coulant;Nautical running lights feux mpl de position;Television running order ordre m de passage;running repairs réparations fpl courantes;running shoe chaussure f de course;Sewing running stitch point m droit;Typography running title titre m courant;running total total m cumulé;∎ to keep a running total of sth calculer qch au fur et à mesure;∎ the running total of the number of casualties is 32 on dénombre jusqu'à présent 32 victimes;running track piste f -
7 game
game [geɪm]1 noun∎ card/party games jeux mpl de cartes/de société;∎ a game of chance/of skill un jeu de hasard/d'adresse;∎ ball games are forbidden il est interdit de jouer au ballon;∎ the rules of the game la règle du jeu;∎ she plays a good game of chess c'est une bonne joueuse d'échecs, elle joue bien aux échecs;∎ the children were playing a game of cowboys and Indians les enfants jouaient aux cow-boys et aux Indiens;∎ it's only a game! ce n'est qu'un jeu!;∎ I'm off my game today je joue mal aujourd'hui;∎ it put me right off my game ça m'a complètement déconcentré;∎ to play sb's game entrer dans le jeu de qn;∎ you're not playing the game! tu ne joues pas le jeu!;∎ politics is just a game to him pour lui, la politique n'est qu'un jeu∎ Chess opening/middle/end game début m/milieu m/fin f de partie;∎ do you fancy a game of chess? ça te dit de faire une partie d'échecs?;∎ tonight's big game le grand match de ce soir;∎ he played 65 games for England il a joué 65 fois pour l'Angleterre;∎ we had a good game (played well) nous avons bien joué(c) (division of match → in tennis, bridge) jeu m;∎ game, set and match jeu, set et match;∎ (one) game all un jeu partout(d) (playing equipment, set) jeu m∎ what's your (little) game? qu'est-ce que tu manigances?, à quel jeu joues-tu?;∎ I know your (little) game! je sais bien où vous voulez en venir!;∎ to play a double game jouer un double jeu;∎ to beat sb at his/her own game battre qn sur son propre terrain;∎ the game's up! tout est perdu!;∎ two can play at that game, moi aussi je peux jouer à ce petit jeu-là;∎ that's not playing the game ce n'est pas loyal;∎ let's stop playing games and come to the point trêve de plaisanteries, passons aux choses sérieuses;∎ don't play or come that game with me! tu ne m'auras pas à ce petit jeu-là!∎ at this stage in the game à ce stade des opérations□ ;∎ to be ahead of the game mener le jeu(g) (activity) travail m;∎ I'm new to this game je suis novice en la matière;∎ when you've been in this game as long as I have, you'll understand quand tu auras fait ça aussi longtemps que moi, tu comprendras∎ small game menu gibier m∎ to give the game away vendre la mèche;∎ that gave the game away c'est comme ça qu'on a découvert le pot aux roses;∎ British familiar to be on the game (prostitute) faire le tapin ou le trottoir;∎ British the game is not worth the candle le jeu n'en vaut pas la chandellede chasse∎ he's game for anything il est toujours partant; pejorative il est prêt à tout ou capable de tout;∎ I'm game if you are! si tu es partant, moi aussi!∎ he's got a game leg il a une jambe estropiée(b) (play computer games) faire des jeux électroniques∎ they have games on Wednesdays le mercredi, ils ont sport;∎ he's good at games il est bon en sport, c'est un sportif►► game bag gibecière f;game birds gibier m à plumes;∎ the partridge is a game bird on chasse la perdrix;game fish poisson m noble (saumon, truite, brochet);game fowl gibier m à plumes;game laws réglementation f de la chasse;game licence permis m de chasse;game park (in Africa) réserve f;Cookery game pie tourte f au gibier, ≃ pâté m en croûte;game plan Chess & figurative stratégie f; Marketing stratégie f (de marketing);game point (in tennis) balle f de jeu;game reserve réserve f (pour animaux sauvages);game show Television jeu m télévisé; Radio jeu m radiophonique;Mathematics game theory théorie f des jeux;
См. также в других словарях:
Politics of the Democratic Republic of the Congo — Wikisource has original text related to this article: [http://fr.wikisource.org/wiki/Constitution de la R%C3%A9publique d%C3%A9mocratique du Congo The constitution of the Democratic Republic of the Congo] Politics of the Democratic Republic of… … Wikipedia
Politics of Armenia — takes place in a framework of a presidential representative democratic republic, whereby the President is the head of government, and of a platform multi party system. Executive power is exercised by the government. Legislative power is vested in … Wikipedia
Politics of Hong Kong — Politics and government of Hong Kong … Wikipedia
Politics of Flanders — and has significant autonomy. Historically, the contemporary Flemish community (or nation as some Flemings see it) grew out of the catholic southern part of the medieval XVII provinces of the Low Countries. The contemporary Belgian Flanders area… … Wikipedia
Politics of Italy — The politics of Italy take place in a framework of a parliamentary, democratic republic, and of a multi party system. Executive power is exercised collectively by the Council of Ministers, which is led by a President, in jargon referred to as… … Wikipedia
Politics of Iran — The politics and government of Iran takes place in the framework of a republic with an Islamic ideology. The December 1979 constitution, and its 1989 amendment, define the political, economic, and social order of the Islamic Republic of Iran. It… … Wikipedia
Politics of Namibia — Namibia This article is part of the series: Politics and government of Namibia Constitution Constituent Asse … Wikipedia
Gun politics — A pyre of confiscated smuggled weapons about to be set ablaze in Nairobi, Kenya … Wikipedia
Gun politics in Germany — Part of the Politics series Gun politics by country Australia … Wikipedia
Language politics in Spain under Franco — Language politics in Francoist Spain centered on attempts in Spain under Franco to increase the dominance of the Spanish language over the other languages of Spain.The regime of Francisco Franco had Spanish nationalism as one of its bases. Under… … Wikipedia
Plato: ethics and politics — A.W.Price I Plato followed his teacher Socrates into ethics by way of a question that remained central in Greek thought: what is the relation between the virtues or excellences (aretai) of character, and happiness (eudaimonia)?1 Both concepts… … History of philosophy